.
When you got love- Carl Douglas
Cuando tienes amor - Carl Douglas
We've got a groovy thing going on for us
Tenemos algo maravilloso entre nosotros
Ain't gonna let nothing come between us
No dejaré que nada se interponga entre nosotros
You and I will be a sensation
Tú y yo seremos una sensación
A love like ours don't need no explanation
Un amor como el nuestro no necesita explicación
Love makes the world go round
El amor hace al mundo girar
And it makes two people one
Y hace a dos personas una sóla
Without your love
Sin tu amor
my world would crumble my world would fall
Mi mundo se desmoronaría, mi mundo caería
When I'm in trouble
Cuando estuviera en problemas
Who should I call?
¿A quién debería llamar?
When you got love
Cuando tienes amor
You got a good thing going
Tienes la buena vibra fluyendo
When you got love
Cuando tienes amor
You got a reason for glowing
Tienes una razón para resplandecer
Listen honey
Escucha Cariño
I've got you sunshine love and laughter
Tengo tu amor resplandeciente y tu risa
I've got you from here after
Te tengo de aquí en adelante
We're gonna be the love of the century
Vamos a ser el amor del siglo
And when you talk it's like poetry
Y cuando hablas es como poesía
There will come a time my friend
Vendrá un tiempo, mi amiga
When you'll need a helping hand
Cuando necesites una mano amiga
So why deny some love and affection to enter your life
Entonces, ¿Por qué negar que algo de amor y de cariño
entren en tu vida?
A little affection will work out just right
Un poco de cariño servirá perfectamente
When you got love
Cuando tienes amor
You got a good thing going
Tienes la buena vibra fluyendo
When you got love, baby
Cuando tienes amor, nena
You got a reason for glowing
Tienes una razón para resplandecer
When you got love
Cuando tienes amor
You got a good thing going
Tienes la buena vibra fluyendo
When you got love, baby
Cuando tienes amor, nena
You got a reason for glowing
Tienes una razón para resplandecer
When you got love
Cuando tienes amor
Ain't gonna let nothing come between us
No dejaré que nada se interponga entre nosotros
You and I will be a sensation
Tú y yo seremos una sensación
A love like ours don't need no explanation
Un amor como el nuestro no necesita explicación
Love makes the world go round
El amor hace al mundo girar
And it makes two people one
Y hace a dos personas una sóla
Without your love
Sin tu amor
my world would crumble my world would fall
Mi mundo se desmoronaría, mi mundo caería
When I'm in trouble
Cuando estuviera en problemas
Who should I call?
¿A quién debería llamar?
When you got love
Cuando tienes amor
You got a good thing going
Tienes la buena vibra fluyendo
When you got love
Cuando tienes amor
You got a reason for glowing
Tienes una razón para resplandecer
Listen honey
Escucha Cariño
I've got you sunshine love and laughter
Tengo tu amor resplandeciente y tu risa
I've got you from here after
Te tengo de aquí en adelante
We're gonna be the love of the century
Vamos a ser el amor del siglo
And when you talk it's like poetry
Y cuando hablas es como poesía
There will come a time my friend
Vendrá un tiempo, mi amiga
When you'll need a helping hand
Cuando necesites una mano amiga
So why deny some love and affection to enter your life
Entonces, ¿Por qué negar que algo de amor y de cariño
entren en tu vida?
A little affection will work out just right
Un poco de cariño servirá perfectamente
When you got love
Cuando tienes amor
You got a good thing going
Tienes la buena vibra fluyendo
When you got love, baby
Cuando tienes amor, nena
You got a reason for glowing
Tienes una razón para resplandecer
When you got love
Cuando tienes amor
You got a good thing going
Tienes la buena vibra fluyendo
When you got love, baby
Cuando tienes amor, nena
You got a reason for glowing
Tienes una razón para resplandecer
When you got love
Cuando tienes amor
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario