sábado, 29 de octubre de 2011

T_T ♫♪ Hoy duele más que ayer...Kim Gun Mo ♫♪ T_T

.
Aprovechando que ya puedo visualizar carácteres en otros idiomas otra vez (Problema solucionado simplemente desinstalando el office 2003 para dejar en su lugar el office 2007) me puse a buscar, ver, leer y escuchar lo nuevo de Kim Gun Mo, y...¡carajo! vaya que en todo este tiempo me he perdido de mucho y eso me hace sentir más culpable.
Para disipar un poquito ese sentimiento de culpa, traduzco y comparto una de sus canciones más recientes (aunque también hable de dolor). Sin más, dejemos estas vanas e insulsas palabras introductorias y pasemos directamente con la letra, música y voz sutiles del Gran Maestro, Kim Gun Mo.


어제보다 슬픈 오늘 - 김건모

Hoy duele más que ayer - Kim Gun Mo




밤새도록 내리던 소낙비가 니 모습을 지울까
Pamsaedorul naerideon sunagpiga ni moseupeul jiulkka
¿Podrá borrarte la lluvia que cayo toda la noche?

니가 떠난 어제 보다도 난 오늘이 더 슬퍼지고
niga tteonan eoje bodado nan oneuri teo seulpeojigo
Hoy estoy más triste que ayer cuando te fuiste

나의 창에 비친 아침 햇살이
nae shame bishin ashim haesari
¿la luz del sol que atraviesa mi ventana

어젯밤을 다 지울까?
eojebameul ta jiulkka
borrará la última noche?


퉁퉁 부은 내 눈 속엔 아직 너를 보낸 눈물이
tungtung bueun nae nun soken ajik neoreul bonaen nunmuri
Las lágrimas que brotaron tras dejarnos
siguen en mis ojos hinchados

거울 속에 비친 내 모습은 괜찮다며 웃는데
geoul soke nishin nae moseupeul koaenshandamyeo uneunde
Dentro del espejo me veo bien, sonriendo

거울 밖에 난 울고 있잖아
geoul pakke nan ulgo iljana
Pero fuera del espejo lloro



넌 괜찮니 지금도 나는 실감나지 않는다
Neon koaenshani jigeumdo naneun shilgapnaji aneunda
¿Estás bien? Aún sigo sin creerlo

어제 니가 쓰던 컵이 아직 나와 둘이 앉아있고
eoje nigasseudeon keopi ajip nawoa turi anaigo
La copa que usabas sigue junto a mi

너의 사랑이 머물다 떠난 내 방안의 슬픔은
neoe sarami meomul tteonan naebangane seulpeumeun
Mi tristeza en mi recámara, donde tu amor permanecía

내 가슴에 스며
nae gaseume seumyeo
empapa mi corazón

내게 어제보다 더 큰 아픔을 주네
naege eojeboda deo keun apeumeun june
y me deja un dolor más grande que el de ayer



밤새도록 힘들게 취한다고 니 모습을 잊을까
Pamsaedirok himdeulge shuihandago ni moseupeul ijeulkka
¿Podré olvidarte después de embriagarme toda la noche?

어제 니가 했던 이별 얘긴 도무지 기억이 안나
eoje niga haedeon ipyeol yaekin domuji gyeogi anna
No puedo recordar el adiós que me diste ayer

내 얼굴에 드리운 아침햇살
nae yeolgule deuriun ashimhaesal
La luz del sol ilumina mi rostro

힘들게 나 눈을 뜨면
hipdeuke na nuneul tteumyeon
Abro los ojos con dificultad

니가 없는 텅 빈 침대만이 내 이별을 말하네
niga eopneun teong bin shimdaemani nae ipyeolreul malhane
Mi cama vacía, sin ti, me dice de tu adiós



거울 속에 비친 내 모습은 괜찮다며 웃는데
keuoul soge bishin nae moseupeun koaenshandamyeo uneunde
Dentro del espejo me veo bien, sonriendo

거울 밖에 난 울고 있잖아
keoul pakke nan ulgo ijana
Pero fuera del espejo lloro



넌 괜찮니 아직도 나는 믿어지지 않는다
Neon goaenshani ajikto naneun midejiji aneunda
¿Estás bien? Aún sigo sin saberlo

문득 현관문을 열면
mundeul hyeondoanmuneul myeolmyeon
Siento que si abro la puerta

니가 웃으면서 올 것 같아
niga usuelmyeonseo ol keo kata
aparecerás sonriendo

너의 사랑이 남겨진 여기 이 공간의 슬픔은
neoie sarami bangyeojin yeogi i gongane seulpeumeun
La tristeza de este lugar, donde tu amor permanecía

내 두 눈을 적셔
nae du nuneul jeogsyeo
Empapa mis ojos

오늘 어제보다 더 큰 슬픔이 되어
oneul eojeboda teo keul seulpeumi toieo
y se vuelve una tristeza más grande que la de ayer



넌 괜찮니 지금도 나는 실감나지 않는다
Neon koaenshani jigeumdo naneun shilgapnaji aneunda
¿Estás bien? Aún sigo sin creerlo

어제 니가 쓰던 컵이 아직 나와 둘이 앉아있고
eoje nigasseudeon keopi ajip nawoa turi anaigo
La copa que usabas sigue junto a mi

너의 사랑이 머물다 떠난 내 방안의 슬픔은
neoie sarami meomul tteonan naebangane seulpeumeun
Mi tristeza en mi recámara, donde tu amor permanecía

내 가슴에 스며
nae gaseume seumyeo
empapa mi corazón

내게 어제보다 더 큰 아픔을 주네
naege eojeboda deo keun apeumeun june
y me deja un dolor más grande que el de ayer

어제보다 더 오늘이 아프다
eojeboda teo oneuri apeueda
Hoy me duele más que ayer

_______________________________________________________

El emotivo video musical:



_______________________________________________________

Saludos y buen fin de semana =)
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario