martes, 14 de septiembre de 2010

Atrapado en la vida, como Donkeyboy...

.
Siguiendo con la tradición de la traducción de buenas canciones de buena música, con nosotros, una vez más y bienvenidos por siempre aquí, claro: Donkey boy:


Caught in a life - Donkeyboy
Atrapado en una vida- Donkeyboy



I’m caught in a life

Estoy atrapado en una vida

Now I can’t get out
Ya no puedo salir

There’s money enough
Hay dinero suficiente

But it don’t work out
Pero no hago algo por solucionarlo



So what can I say?
Así que ¿Qué puedo decir?

What can I do?
¿Qué puedo hacer?

I’m running in circles, save me
Estoy yendo en círculos, sálvame

It’s holding me down
Me está inmovilizando

What about you?
¿Qué hay de ti?



What can I say?
¿Qué puedo decir?

I’m caught in a life
Estoy atrapado en una vida

I’m running in circles, save me
Estoy yendo en círculos, sálvame

It’s holding me down
Me está inmovilizando

What about you?
¿Qué hay de ti?

I’m caught in a life
Estoy arapado en una vida



From now
Desde ahora

The streets will burn
Las calles arderán

Look, my feet caught fire now
Mira, mis pies se incendian ahora

The downsides I have learned
He aprendido lo malo



And I
Y yo

Will break this spell, maybe
Romperé este hechizo, tal vez

I am the wizard now
Yo soy el hechicero ahora

Living is my plan
Vivir es mi plan



But, if we
Pero si

Live by a plan
Vivimos de acuerdo a un plan

Can we collide?
¿Podemos colisionar?

Collide again
Colisionar otra vez



What can I say?
¿Qué puedo decir?

I’m caught in a life
Estoy atrapado en una vida

I’m running in circles, save me
Estoy yendo en círculos, sálvame

It’s holding me down
Me está inmovilizando

What about you?
¿Qué hay de ti?

I’m caught in a life
Estoy arapado en una vida



So what can I say?
Así que ¿Qué puedo decir?

What can I do?
¿Qué puedo hacer?

I’m running in circles, save me
Estoy yendo en círculos, sálvame

It’s holding me down
Me está inmovilizando

What about you?
¿Qué hay de ti?



So what can I say?
Así que ¿Qué puedo decir?

What can I do?
¿Qué puedo hacer?

I’m running in circles, save me
Estoy yendo en círculos, sálvame

It’s holding me down
Me está inmovilizando

What about you?
¿Qué hay de ti?


Y ya, el sábado subo el resto de las canciones traducidas, si es que me repongo de la cruda, jaha, no, no es cierto, no voy a tomar...mucho...moderada la cosa....o bueno...mmh...
no, quien sabe, ¡arrgh!, no sé, estoy yendo en círculos, jehé.

Hasta otra ^^
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario